Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Portuguese brazilian - Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishPolishPortuguese brazilian

This translation request is "Meaning only".
Title
Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré
Text
Submitted by shuberty
Source language: Spanish

Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré.
Remarks about the translation
Quiero abrararte y tomar tu mano y nunca Soltare

Title
Quero abraçar você
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by Angelus
Target language: Portuguese brazilian

Quero abraçar você, segurar sua mão e nunca mais a soltarei.
Validated by goncin - 6 Tháng 10 2008 12:38





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 10 2008 16:29

Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202
Não seria mais delicado ao se dizer "nunca mais a deixarei"?

5 Tháng 10 2008 00:01

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Assim dá a impressão que não deixarei só a mão, mas a pessoa toda também