Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-English - Omnia viae sua pretium habere

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhEnglishSwedish

Nhóm chuyên mục Thoughts - Culture

Title
Omnia viae sua pretium habere
Text
Submitted by poppo
Source language: Latinh

Omnia viae sua pretium habere

Title
Every way has its price.
Dịch
English

Translated by maki_sindja
Target language: English

Every way has its price.
Remarks about the translation
Every way has its award/ prize/ reward.
Validated by lilian canale - 29 Tháng 11 2008 23:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

26 Tháng 11 2008 12:54

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Maki,

Is that 'price' or 'prize'?

27 Tháng 11 2008 11:22

maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
Hi Lilian,

I'm not sure. It can be both.

pretium = price
pretium = prize

27 Tháng 11 2008 11:27

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Yep, it can be both, but "price" fits better here.

27 Tháng 11 2008 19:33

maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
I agree. That's why I put "price" as my primary translation.