Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Anglų - Omnia viae sua pretium habere

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųŠvedų

Kategorija Mano mintys - Kultūra

Pavadinimas
Omnia viae sua pretium habere
Tekstas
Pateikta poppo
Originalo kalba: Lotynų

Omnia viae sua pretium habere

Pavadinimas
Every way has its price.
Vertimas
Anglų

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Every way has its price.
Pastabos apie vertimą
Every way has its award/ prize/ reward.
Validated by lilian canale - 29 lapkritis 2008 23:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 lapkritis 2008 12:54

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Maki,

Is that 'price' or 'prize'?

27 lapkritis 2008 11:22

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hi Lilian,

I'm not sure. It can be both.

pretium = price
pretium = prize

27 lapkritis 2008 11:27

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Yep, it can be both, but "price" fits better here.

27 lapkritis 2008 19:33

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
I agree. That's why I put "price" as my primary translation.