Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-French - bence eskiÅŸehir mutlaka gezilmesi gereken bir...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrench

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
bence eskiÅŸehir mutlaka gezilmesi gereken bir...
Text
Submitted by seytan_avcisi
Source language: Turkish

Bence EskiÅŸehir mutlaka gezilmesi gereken bir yerdir.
Remarks about the translation
arkadaşlar bu bana hemen lazım bi el atarsanız sevinirim

Title
Je pense que EskiÅŸehir...
Dịch
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

Je pense que EskiÅŸehir est un endroit qu'il faut absolument visiter.
Validated by Botica - 3 Tháng 12 2008 09:01





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 12 2008 01:17

detan
Tổng số bài gửi: 97
C'est correct mais peut être" à mon avis" au lieu de "je pense que"

3 Tháng 12 2008 16:32

44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
tu as raison detan, 'a mon avis' était mieux mais trop tard, c'est déja confirmé