Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - 1)cevreni yaÅŸat hayatını koru

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
1)cevreni yaşat hayatını koru
Text
Submitted by bygökhanaksoy
Source language: Turkish

1)cevreni yaşat hayatını koru

2)yerlere cöp atmamalıyız.

3)halk cevreyi korumakla ilgili bilinçlendirmelidir.

4)çöpleri çöp kutusuna atmalıyız.

5)yerlere çöp atanları uyarmalıyız.

Title
1) keep the environment alive, protect your life
Dịch
English

Translated by kafetzou
Target language: English

1) keep the environment alive, protect your life
2) we shouldn't throw garbage on the ground
3) the people should be made conscious of environmental protection
4) we should throw garbage into the garbage bins
5) we should alert those who throw garbage on the ground
Validated by lilian canale - 3 Tháng 1 2009 20:26





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 1 2009 18:23

gulshah
Tổng số bài gửi: 11
1) keep the environment alive, protect your life
2) we shouldn't throw garbage on the ground
3) the people should be made conscious abouth the environmental protection
4) we should use the garbage bins not ground for garbages
5) we should warn people who throw garbage on the ground

3 Tháng 1 2009 20:01

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Lilian, I think this one's OK - as you can see, gulshah is correcting my correct English into incorrect English.

CC: lilian canale

3 Tháng 1 2009 20:27

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Yep!