Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Spanish - resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...
Text
Submitted by
catli1903
Source language: Turkish
resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman dileğiyle...iyiki doğdun...
Title
Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos.
Dịch
Spanish
Translated by
cheesecake
Target language: Spanish
Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos. ¡Feliz cumpleaños!
Remarks about the translation
guapo/hermosa
Validated by
lilian canale
- 1 Tháng 5 2009 20:52
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
1 Tháng 5 2009 20:36
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hola cheesecake,
Te espero que eres
Deseo que seas
¿Esto es dirigido a un hombre? A un hombre serÃa más normal llamarlo de "guapo" en vez de 'hermoso'
1 Tháng 5 2009 20:44
cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
Hola lilian, no estoy seguro si es un hombre o una dama, porque el texto no lo dijo pero voy a corrigirlo
muchas gracias
1 Tháng 5 2009 20:53
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Bueno, si no estás segur
a
, es mejor colocar las dos opciones en las notas
1 Tháng 5 2009 20:56
cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
Gracias