Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-French - L'amore è come un fantasma
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts - Love / Friendship
Title
L'amore è come un fantasma
Text
Submitted by
jacob93
Source language: Italian
L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
Remarks about the translation
<Bridge by alexfatt>
"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."
Title
L'amour est comme un fantôme...
Dịch
French
Translated by
lilian canale
Target language: French
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
Validated by
turkishmiss
- 3 Tháng 6 2009 12:35
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
3 Tháng 6 2009 10:49
turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Hi Lilian,
It would be better as :
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
3 Tháng 6 2009 12:14
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Done! Thanks Miss