Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Serbian - Life is beautiful, but it's complicated when you...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSerbianBulgarian

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Life is beautiful, but it's complicated when you...
Text
Submitted by Juh1294
Source language: English

Life is beautiful, but it's complicated when you love someone.

Title
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš
Dịch
Serbian

Translated by fikomix
Target language: Serbian

Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš.
Validated by Roller-Coaster - 25 Tháng 8 2009 08:18





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 8 2009 01:42

maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
Hehe, ovo sam ja prevodila sa portugalskog, samo još nije ocenjeno.
"Život je lep, ali je komplikovan kada nekoga voliš."

Ali dopada mi se i tvoja varijanta, simpatična je...

15 Tháng 8 2009 13:23

fikomix
Tổng số bài gửi: 614
Cao maki
I ja sam ovo bio preveo kao "komplikovan" ali i meni je ovo "zapetljano" zvucalo simpaticnije pa sam promenio,jer prevod nije gubio smisao
Izgleda da je kod mene prevladao ono "iskustvo je majka mudrosti"
Hvala i puno pozdrava

15 Tháng 8 2009 13:42

astamenkovic
Tổng số bài gửi: 12
umesto zapetljan bolje zvuci komplikovan

15 Tháng 8 2009 20:41

jovanam8
Tổng số bài gửi: 10
Zivot je lep,ali je komplikovan kada nekog volis.