Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Swedish - You went away
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
You went away
Text
Submitted by
go_gumman
Source language: English Translated by
User10
You went away and left me among the cruel.
I've been alone for ages, my destiny, I'm sorry.
Title
Du gick iväg ...
Dịch
Swedish
Translated by
lilian canale
Target language: Swedish
Du gick iväg och lämnade mig bland de grymma.
Jag har varit ensam i århundraden, mitt öde, jag är ledsen.
Validated by
lenab
- 25 Tháng 9 2009 00:20
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
24 Tháng 9 2009 18:17
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Lena, I'm not completely sure about this translation
, but I couldn't find a better way to put that.
CC:
lenab
24 Tháng 9 2009 20:08
lenab
Tổng số bài gửi: 1084
I would say ... "de grymma" instead of den grym folk.
Jag har varit ensam i århundraden/evighet
24 Tháng 9 2009 21:02
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Thanks, Lena
Edited!