Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Turkish - yasu agapimo esi galo

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekTurkish

Nhóm chuyên mục Word

Title
yasu agapimo esi galo
Text
Submitted by alanya242
Source language: Greek

yasu agapimo esi galo.

Title
merhaba sevgilim iyimisin
Dịch
Turkish

Translated by kafetzou
Target language: Turkish

merhaba sevgilim iyimisin.
Remarks about the translation
İrini'nin yazdığı nota bakarsın iyi olur - yunanca burada bayağı bozuk. Onun için ne demek istendiğini tahmin etmek zorunda kaldım.
Validated by ViÅŸneFr - 21 Tháng 1 2007 09:30





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

12 Tháng 8 2006 19:01

irini
Tổng số bài gửi: 849
Alanya you probably have misheard the sentence. I can translate the first "word" easily, second I can guess with almost certainty, third I am quite certain, I am not sure at all about the fourth.