Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Turc - yasu agapimo esi galo

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecTurc

Categoria Paraula

Títol
yasu agapimo esi galo
Text
Enviat per alanya242
Idioma orígen: Grec

yasu agapimo esi galo.

Títol
merhaba sevgilim iyimisin
Traducció
Turc

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Turc

merhaba sevgilim iyimisin.
Notes sobre la traducció
İrini'nin yazdığı nota bakarsın iyi olur - yunanca burada bayağı bozuk. Onun için ne demek istendiğini tahmin etmek zorunda kaldım.
Darrera validació o edició per ViÅŸneFr - 21 Gener 2007 09:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Agost 2006 19:01

irini
Nombre de missatges: 849
Alanya you probably have misheard the sentence. I can translate the first "word" easily, second I can guess with almost certainty, third I am quite certain, I am not sure at all about the fourth.