Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Turc - yasu agapimo esi galo

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecTurc

Catégorie Mot

Titre
yasu agapimo esi galo
Texte
Proposé par alanya242
Langue de départ: Grec

yasu agapimo esi galo.

Titre
merhaba sevgilim iyimisin
Traduction
Turc

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Turc

merhaba sevgilim iyimisin.
Commentaires pour la traduction
İrini'nin yazdığı nota bakarsın iyi olur - yunanca burada bayağı bozuk. Onun için ne demek istendiğini tahmin etmek zorunda kaldım.
Dernière édition ou validation par ViÅŸneFr - 21 Janvier 2007 09:30





Derniers messages

Auteur
Message

12 Août 2006 19:01

irini
Nombre de messages: 849
Alanya you probably have misheard the sentence. I can translate the first "word" easily, second I can guess with almost certainty, third I am quite certain, I am not sure at all about the fourth.