Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Turco - yasu agapimo esi galo

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoTurco

Categoria Parola

Titolo
yasu agapimo esi galo
Testo
Aggiunto da alanya242
Lingua originale: Greco

yasu agapimo esi galo.

Titolo
merhaba sevgilim iyimisin
Traduzione
Turco

Tradotto da kafetzou
Lingua di destinazione: Turco

merhaba sevgilim iyimisin.
Note sulla traduzione
İrini'nin yazdığı nota bakarsın iyi olur - yunanca burada bayağı bozuk. Onun için ne demek istendiğini tahmin etmek zorunda kaldım.
Ultima convalida o modifica di ViÅŸneFr - 21 Gennaio 2007 09:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Agosto 2006 19:01

irini
Numero di messaggi: 849
Alanya you probably have misheard the sentence. I can translate the first "word" easily, second I can guess with almost certainty, third I am quite certain, I am not sure at all about the fourth.