Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Bulgarian-English - обичам да обичам и да бъда обичана завиждаите...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: BulgarianEnglishLatinhHebrew

Title
обичам да обичам и да бъда обичана завиждаите...
Text
Submitted by betyna_ivanova
Source language: Bulgarian

Обичам да обичам и да бъда обичана.
Завиждай ми!
Произвесено за истински хора.
Remarks about the translation
получателите са от женски род за иврит.англииския да е британски.

Title
I like to love and to be loved
Dịch
English

Translated by andruxaB
Target language: English

I like to love and to be loved.
Envy me.
Said for real people.
Validated by lilian canale - 14 Tháng 1 2010 10:44





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 1 2010 18:09

Frigg
Tổng số bài gửi: 28
I love to love and be loved.

8 Tháng 1 2010 23:03

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
The last sentence contains a misspelled word which could mean either "made" or "spoken". There is no way to know which one was meant. I asked the requester, but I haven't got an answer yet. Surely it's not "words of real people" though... "Made for real people" or "spoken for real people".

9 Tháng 1 2010 17:57

zciric
Tổng số bài gửi: 91
"Words of (?)...
real people."

Not:
"words for..." .

Rather:
"Produced for real men."

10 Tháng 1 2010 15:45

andruxaB
Tổng số bài gửi: 15
Frigg
Then maybe it would be better to write "said for real people"