Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-German - sende denizler

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishGerman

Nhóm chuyên mục Song - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
sende denizler
Text
Submitted by germandad62
Source language: Turkish

sende denizler kadar derin yıldızlar kadar uzaksın bana seni bekliceğim

Title
Du bist
Dịch
German

Translated by merdogan
Target language: German

Du bist so tief wie die Seen, so weit weg wie die Sterne, ich werde auf dich warten.
Validated by Rodrigues - 27 Tháng 1 2010 20:35





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 1 2010 23:33

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
Sees => Seen
tiefer Sternen => weit entfernten Sternen

18 Tháng 1 2010 09:15

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Es is nur "wie die Sternen"

18 Tháng 1 2010 11:03

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
oder so:

"Du bist auch so weit zu mir wie die Meerestiefe und die Sterne, ich werde auf dich warten" ??

18 Tháng 1 2010 13:01

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Dear Rodrigues,
Danke, es ist OK.

18 Tháng 1 2010 13:04

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
das ist so aber kein sauberes Deutsch!

18 Tháng 1 2010 13:31

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Wenn Sie so sagen und wenn es schlecht ist,bitte
stornieren Sie.

19 Tháng 1 2010 12:30

germandad62
Tổng số bài gửi: 1
vielen Dank für die Übersetzung. Das ist ja sehr romantisch.

27 Tháng 1 2010 07:21

ibrahimburak
Tổng số bài gửi: 67
Du bist auch so tief wie der Seen, weit wie Sternen zu mir, werde auf dich warten.

27 Tháng 1 2010 07:44

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Du bist auch so tief wie der Seen ..????

27 Tháng 1 2010 12:36

dilbeste
Tổng số bài gửi: 267
Du bist so tief wie die Seen, so weit weg wie die Sterne, ich werde auf dich warten