Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-English - tesoro stai bene dove sei

Current statusDịch
This text is available in the following languages: AlbanianItalianFrenchSpanishEnglishGerman

Nhóm chuyên mục Letter / Email

Title
tesoro stai bene dove sei
Text
Submitted by jamannt
Source language: Italian Translated by Fede18

Tesoro, stai bene? Che fai, stai bene, c'è qualche novità da te?

Title
Honey, are you OK?
Dịch
English

Translated by alexfatt
Target language: English

Honey, are you OK? What are you doing? Are you OK? Is there any news about you?
Validated by lilian canale - 29 Tháng 5 2011 17:49





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 5 2011 19:36

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Hi Lilian

Was "at your place" wrong?
I'm telling you because da te in Italian means something like "in the place where you are (now)"; so "any news" could also be about "the people who you live with" or, about "any other people who lives there". Actually it doesn't have to be only about "you".

Sorry if I asked a stupid question...

CC: lilian canale