Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - tesoro stai bene dove sei

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaansFransSpaansEngelsDuits

Categorie Brief/E-Mail

Titel
tesoro stai bene dove sei
Tekst
Opgestuurd door jamannt
Uitgangs-taal: Italiaans Vertaald door Fede18

Tesoro, stai bene? Che fai, stai bene, c'è qualche novità da te?

Titel
Honey, are you OK?
Vertaling
Engels

Vertaald door alexfatt
Doel-taal: Engels

Honey, are you OK? What are you doing? Are you OK? Is there any news about you?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 29 mei 2011 17:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 mei 2011 19:36

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Hi Lilian

Was "at your place" wrong?
I'm telling you because da te in Italian means something like "in the place where you are (now)"; so "any news" could also be about "the people who you live with" or, about "any other people who lives there". Actually it doesn't have to be only about "you".

Sorry if I asked a stupid question...

CC: lilian canale