Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - tesoro stai bene dove sei

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArnavutçaİtalyancaFransızcaİspanyolcaİngilizceAlmanca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
tesoro stai bene dove sei
Metin
Öneri jamannt
Kaynak dil: İtalyanca Çeviri Fede18

Tesoro, stai bene? Che fai, stai bene, c'è qualche novità da te?

Başlık
Honey, are you OK?
Tercüme
İngilizce

Çeviri alexfatt
Hedef dil: İngilizce

Honey, are you OK? What are you doing? Are you OK? Is there any news about you?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Mayıs 2011 17:49





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Mayıs 2011 19:36

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Hi Lilian

Was "at your place" wrong?
I'm telling you because da te in Italian means something like "in the place where you are (now)"; so "any news" could also be about "the people who you live with" or, about "any other people who lives there". Actually it doesn't have to be only about "you".

Sorry if I asked a stupid question...

CC: lilian canale