Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - German-Persian language - Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GermanPersian language

Title
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Text
Submitted by pfannymaus
Source language: German

Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...

Title
معنای زندگی
Dịch
Persian language

Translated by pani21
Target language: Persian language

شاید معنای زندگی کردن در این است که به دیگران این حس زندگی کردن را ببخشی
Validated by salimworld - 3 Tháng 9 2011 20:41





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 9 2011 06:15

salimworld
Tổng số bài gửi: 248
Dear italo07!

As I am going to evaluate this translation, could you please provide an English bridge for it?



CC: italo07

3 Tháng 9 2011 20:37

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Sorry for the delay, here goes my bridge:

Maybe the sense of the life should just consist of to give other (people) a sense to life...

I hope I could help you, my english is not so good

3 Tháng 9 2011 20:40

salimworld
Tổng số bài gửi: 248
Thanks! It helped a lot