Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Norwegian-Turkish - navn pa kjaeledyr

Current statusDịch
This text is available in the following languages: NorwegianTurkish

Title
navn pa kjaeledyr
Text
Submitted by ahmet_
Source language: Norwegian

navn pa kjaeledyr

Title
navn pa kjaæledyr
Dịch
Turkish

Translated by MET
Target language: Turkish

Ev hayvani icin isim
Validated by serba - 8 Tháng 6 2007 14:00





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 4 2007 18:41

sedaseda
Tổng số bài gửi: 2
Sorry for such a basic question, but I'm having trouble grasping the idea of why the Thevenin equivalent of a network (as seen from two terminals) almost always has a Norton equivalent in the form in which it has been defined. More specifically, I've been trying to work out from staring at the diagram why an ideal voltage source in series with a resistor is equivalent to an ideal current source

8 Tháng 4 2007 18:54

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Hmmm?

8 Tháng 4 2007 18:55

sedaseda
Tổng số bài gửi: 2
çevirebilen yok mu??

8 Tháng 4 2007 21:16

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
No, nothing, I was just wondering what you wrote in English (sorry, I don't speak Turkish, just a few words), and it is too specialized for me, really! But I was wondering what this english text had to do with the text above, and its translation...