Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Portuguese brazilian - Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Text
Submitted by
jotajr84
Source language: Italian
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia siamo: tutti noi senza Che nessuno si senta escluso.
Title
Isso explica
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
Angelus
Target language: Portuguese brazilian
Isso explica, uma vez mais, que nós somos a história: nós todos sem que ninguém se sinta excluÃdo.
Validated by
casper tavernello
- 7 Tháng 11 2007 13:08
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 10 2007 20:36
goncin
Tổng số bài gửi: 3706
"Spiega" -> "explica". Pode estar se referindo a uma pessoa, omitida do contexto.
"ninguém sinta-se" -> "ninguém se sinta". Pronome atrai pronome
.
17 Tháng 10 2007 01:58
Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Eu aprendi uma coisa
Após traduzir, não mexer no texto para tentar fazer "melhorias" hehehe
Porque já vi que só acabo piorando
17 Tháng 10 2007 02:10
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Eu achava que só eu tinha essa sensação?
17 Tháng 10 2007 02:32
Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
6 Tháng 11 2007 04:02
Angelus
Tổng số bài gửi: 1227