Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Гръцки - You are my life, Jesus.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиГръцкиИспанскиИвритЯпонскиЛатински

Категория Изречение

Заглавие
You are my life, Jesus.
Текст
Предоставено от AndressaMonteiro
Език, от който се превежда: Английски

You are my life, Jesus.
Забележки за превода
destinado a um homem

Заглавие
Είσαι η ζωή μου,Χεσούς.
Превод
Гръцки

Преведено от galka
Желан език: Гръцки

Είσαι η ζωή μου,Χεσούς.
За последен път се одобри от Mideia - 26 Февруари 2008 16:43





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Февруари 2008 14:00

dunya_guzel
Общо мнения: 67
Pourquoi ne pas traduire le mot Jésus en grec?
Je propose:

Είσαι η ζωή μου, Ιησού.

26 Февруари 2008 16:42

Mideia
Общо мнения: 949
Parce que on utilise pas ce nom en grec pour les hommes,seulement il est utilise pour le Dieu.On pourrait dire Χεσούς, c'est-a-dire une transcripcion phonetique(mais c'est la meme chose)

26 Февруари 2008 21:49

dunya_guzel
Общо мнения: 67
οκ, je n'avais pas compris qu'il s'agissait d'un homme...