Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - You are my life, Jesus.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésGriegoEspañolHebreoJaponésLatín

Categoría Oración

Título
You are my life, Jesus.
Texto
Propuesto por AndressaMonteiro
Idioma de origen: Inglés

You are my life, Jesus.
Nota acerca de la traducción
destinado a um homem

Título
Είσαι η ζωή μου,Χεσούς.
Traducción
Griego

Traducido por galka
Idioma de destino: Griego

Είσαι η ζωή μου,Χεσούς.
Última validación o corrección por Mideia - 26 Febrero 2008 16:43





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Febrero 2008 14:00

dunya_guzel
Cantidad de envíos: 67
Pourquoi ne pas traduire le mot Jésus en grec?
Je propose:

Είσαι η ζωή μου, Ιησού.

26 Febrero 2008 16:42

Mideia
Cantidad de envíos: 949
Parce que on utilise pas ce nom en grec pour les hommes,seulement il est utilise pour le Dieu.On pourrait dire Χεσούς, c'est-a-dire une transcripcion phonetique(mais c'est la meme chose)

26 Febrero 2008 21:49

dunya_guzel
Cantidad de envíos: 67
οκ, je n'avais pas compris qu'il s'agissait d'un homme...