Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Португалски Бразилски - Ut te postremo donarem munere mortis
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия
Заглавие
Ut te postremo donarem munere mortis
Текст
Предоставено от
Awakanin
Език, от който се превежда: Латински
Ut te postremo donarem munere mortis
Заглавие
Para presentear você com a última recompensa da morte
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
goncin
Желан език: Португалски Бразилски
Para presentear você com a última recompensa da morte
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 19 Юли 2008 00:11
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Юли 2008 00:19
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Aaaaacho que eu não entendi.
18 Юли 2008 00:23
lilian canale
Общо мнения: 14972
Eu acho que deve ser "
presentear
" não "apresentar"
18 Юли 2008 02:17
goncin
Общо мнения: 3706
Confiram vocês mesmos!
(
)²
CC:
lilian canale
18 Юли 2008 02:20
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Eu não disse que está errado. Só disse que não entendi. Mesmo em inglês.[(
)²]¹³²
18 Юли 2008 02:27
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Goncy,
"to present you with the last guerdon of death"
Insisto em que a tradução deve ser:
"Para
presentear
você com a última recompensa da morte"
"to present" tem muitos usos e diferentes traduções. Um dos seus significados é: presentear, dar como presente.
Acho que aqui é esse o sentido dele, e aliás o que faz mais sentido.
18 Юли 2008 02:35
goncin
Общо мнения: 3706
Sabe que eu nem tinha pensado nisso por esse lado (o lado do avesso)?
CC:
lilian canale
18 Юли 2008 02:36
lilian canale
Общо мнения: 14972
Acontece.
18 Юли 2008 19:26
Awakanin
Общо мнения: 1
Muito obrigado , postarei futuramente mais poemas ! Obrigado.