Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Английски - Факса, който изпратих вчера са две заявки. Ако...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Факса, който изпратих вчера са две заявки. Ако...
Текст
Предоставено от nikitkaaa
Език, от който се превежда: Български

Факса, който изпратих вчера са две заявки. Ако може първо изпратете зехтина а в последствие маслините. Важно е да са на различни пратки не заедно. Относно баркодовете, ви изпращам информация за номера, който ми поискахте и линк към него за допълнителна информация

Заглавие
The fax I sent you yesterday consists of two queries. If...
Превод
Английски

Преведено от BORIME4KA
Желан език: Английски

The fax I sent to you yesterday consists of two requests: If possible, please send the olive oil first, and then the olives themselves. It is important to send them as separate packages, not to send them together. Regarding the barcodes, I am providing you with the information about the number you asked for and the link to it for additional information.
За последен път се одобри от lilian canale - 28 Юли 2008 23:55





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Юли 2008 20:46

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
I think it's not appropriate to use "query", since it doesn't mean "request" or "order", as the original goes.