Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Гръцки - La voix qui crie dans le désert.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиФренскиГръцкиИврит

Категория Мисли - Култура

Заглавие
La voix qui crie dans le désert.
Текст
Предоставено от didigo
Език, от който се превежда: Френски Преведено от Angelus

La voix qui crie dans le désert.

Заглавие
Η φωνή που βοά στην έρημο.
Превод
Гръцки

Преведено от Mideia
Желан език: Гръцки

Η φωνή που βοά στην έρημο.
За последен път се одобри от sofibu - 8 Октомври 2008 11:57





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Октомври 2008 19:22

pirulito
Общо мнения: 1180
Cf. John 1, 23: ἐγὼ φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ·


5 Октомври 2008 22:17

irini
Общо мнения: 849
I was actually thinking about that: Does he want modern Greek really? I mean even nowadays we use the Biblical saying in its original form.

7 Октомври 2008 11:08

reggina
Общо мнения: 302
Του έστειλα μήνυμα στα γαλλικά να τον ρωτήσω αλλά δεν είμαι σίγουρη οτί τα καταλαβαίνει!Irini γίνεται και εσύ να του στείλεις στα πορτογαλικά?