主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 法语-希腊语 - La voix qui crie dans le désert.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法 - 文化
标题
La voix qui crie dans le désert.
正文
提交
didigo
源语言: 法语 翻译
Angelus
La voix qui crie dans le désert.
标题
Η φωνή που βοά στην ÎÏημο.
翻译
希腊语
翻译
Mideia
目的语言: 希腊语
Η φωνή που βοά στην ÎÏημο.
由
sofibu
认可或编辑 - 2008年 十月 8日 11:57
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 3日 19:22
pirulito
文章总计: 1180
Cf.
John 1, 23
: á¼Î³á½¼ φωνὴ βοῶντος á¼Î½ τῇ á¼Ïήμῳ·
2008年 十月 5日 22:17
irini
文章总计: 849
I was actually thinking about that: Does he want modern Greek really? I mean even nowadays we use the Biblical saying in its original form.
2008年 十月 7日 11:08
reggina
文章总计: 302
Του Îστειλα μήνυμα στα γαλλικά να τον Ïωτήσω αλλά δεν είμαι σίγουÏη οτί τα καταλαβαίνει!Irini γίνεται και ÎµÏƒÏ Î½Î± του στείλεις στα ποÏτογαλικά?