Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Испански - kıymetimi bilemedin istanbul

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИспански

Категория Обяснения

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
kıymetimi bilemedin istanbul
Текст
Предоставено от sallyers
Език, от който се превежда: Турски

kıymetimi bilemedin istanbul

Заглавие
Estambul, no has sabido valorarme.
Превод
Испански

Преведено от cman
Желан език: Испански

Estambul, no has sabido valorarme.
За последен път се одобри от lilian canale - 21 Ноември 2008 18:28





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Ноември 2008 03:12

turkishmiss
Общо мнения: 2132
No has sabido = bilmedin
Here it's bilemedim
kıymetimi is not a verb

17 Ноември 2008 03:15

turkishmiss
Общо мнения: 2132
cman,
I wonder why don't you put Turkish as a language you can read. We need people to help evaluating.

17 Ноември 2008 03:19

cman
Общо мнения: 8
can you translate it to english please?
according to me the translation in english is something like: you couldn't notice me, istambul.
But i am not turkish native so i am not so sure.

17 Ноември 2008 03:21

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Istanbul, you were not able to know my worth.