Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - kıymetimi bilemedin istanbul

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispania

Category Explanations

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
kıymetimi bilemedin istanbul
Nakala
Tafsiri iliombwa na sallyers
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

kıymetimi bilemedin istanbul

Kichwa
Estambul, no has sabido valorarme.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na cman
Lugha inayolengwa: Kihispania

Estambul, no has sabido valorarme.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 21 Novemba 2008 18:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Novemba 2008 03:12

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
No has sabido = bilmedin
Here it's bilemedim
kıymetimi is not a verb

17 Novemba 2008 03:15

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
cman,
I wonder why don't you put Turkish as a language you can read. We need people to help evaluating.

17 Novemba 2008 03:19

cman
Idadi ya ujumbe: 8
can you translate it to english please?
according to me the translation in english is something like: you couldn't notice me, istambul.
But i am not turkish native so i am not so sure.

17 Novemba 2008 03:21

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Istanbul, you were not able to know my worth.