Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Spaans - kıymetimi bilemedin istanbul

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Categorie Betekenissen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
kıymetimi bilemedin istanbul
Tekst
Opgestuurd door sallyers
Uitgangs-taal: Turks

kıymetimi bilemedin istanbul

Titel
Estambul, no has sabido valorarme.
Vertaling
Spaans

Vertaald door cman
Doel-taal: Spaans

Estambul, no has sabido valorarme.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 21 november 2008 18:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 november 2008 03:12

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
No has sabido = bilmedin
Here it's bilemedim
kıymetimi is not a verb

17 november 2008 03:15

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
cman,
I wonder why don't you put Turkish as a language you can read. We need people to help evaluating.

17 november 2008 03:19

cman
Aantal berichten: 8
can you translate it to english please?
according to me the translation in english is something like: you couldn't notice me, istambul.
But i am not turkish native so i am not so sure.

17 november 2008 03:21

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Istanbul, you were not able to know my worth.