Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Руски - Hej min kære ven. Dette er en prøve pÃ¥...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Любов / Приятелство
Заглавие
Hej min kære ven. Dette er en prøve på...
Текст
Предоставено от
weehly
Език, от който се превежда: Датски
Hej min kære ven.
Dette er en prøve på oversættetse af dansk til russisk
Venlig hilsen Anders
Забележки за превода
Prøvebrev
Заглавие
ЗДРÐВСТВУЙ МИЛЫЙ ДРУГ!
Превод
Руски
Преведено от
Lilya
Желан език: Руски
ЗдравÑтвуй милый друг!
Ðто пробный перевод Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñкого Ñзыка на руÑÑкий.
С уважением, AндерÑ.
За последен път се одобри от
RainnSaw
- 13 Март 2009 00:41
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Февруари 2009 20:08
soitim
Общо мнения: 26
Var är "Venlig hilsen Anders"? S ljubeznym privetom Anders.
3 Февруари 2009 20:22
tintti
Общо мнения: 7
V perevode njet frazy "Venlig hilsen Anders"?
3 Февруари 2009 20:43
Lilya
Общо мнения: 1
V russkom jazike nikto ne podpisivaetsa ljybeznimi privetami. Eto neliteraturno i bezgrammotno.
Ety frazy ymestnee perevesti "S yvazeniem Anders".
4 Февруари 2009 17:40
RainnSaw
Общо мнения: 76
Почему Anders превратилÑÑ Ð² ÐÐÐС ?
3 Март 2009 00:12
Piagabriella
Общо мнения: 641
Я Ñчитаю, что Ð›Ð¸Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° наÑчёт перевода "Venlig hilsen". ВмеÑто "ÐÐÐС" конечно Ñледует напиÑать "ÐндерÑ"