Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Rusų - Hej min kære ven. Dette er en prøve pÃ¥...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Hej min kære ven. Dette er en prøve på...
Tekstas
Pateikta
weehly
Originalo kalba: Danų
Hej min kære ven.
Dette er en prøve på oversættetse af dansk til russisk
Venlig hilsen Anders
Pastabos apie vertimą
Prøvebrev
Pavadinimas
ЗДРÐВСТВУЙ МИЛЫЙ ДРУГ!
Vertimas
Rusų
Išvertė
Lilya
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
ЗдравÑтвуй милый друг!
Ðто пробный перевод Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñкого Ñзыка на руÑÑкий.
С уважением, AндерÑ.
Validated by
RainnSaw
- 13 kovas 2009 00:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
3 vasaris 2009 20:08
soitim
Žinučių kiekis: 26
Var är "Venlig hilsen Anders"? S ljubeznym privetom Anders.
3 vasaris 2009 20:22
tintti
Žinučių kiekis: 7
V perevode njet frazy "Venlig hilsen Anders"?
3 vasaris 2009 20:43
Lilya
Žinučių kiekis: 1
V russkom jazike nikto ne podpisivaetsa ljybeznimi privetami. Eto neliteraturno i bezgrammotno.
Ety frazy ymestnee perevesti "S yvazeniem Anders".
4 vasaris 2009 17:40
RainnSaw
Žinučių kiekis: 76
Почему Anders превратилÑÑ Ð² ÐÐÐС ?
3 kovas 2009 00:12
Piagabriella
Žinučių kiekis: 641
Я Ñчитаю, что Ð›Ð¸Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° наÑчёт перевода "Venlig hilsen". ВмеÑто "ÐÐÐС" конечно Ñледует напиÑать "ÐндерÑ"