Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Російська - Hej min kære ven. Dette er en prøve pÃ¥...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Заголовок
Hej min kære ven. Dette er en prøve på...
Текст
Публікацію зроблено
weehly
Мова оригіналу: Данська
Hej min kære ven.
Dette er en prøve på oversættetse af dansk til russisk
Venlig hilsen Anders
Пояснення стосовно перекладу
Prøvebrev
Заголовок
ЗДРÐВСТВУЙ МИЛЫЙ ДРУГ!
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Lilya
Мова, якою перекладати: Російська
ЗдравÑтвуй милый друг!
Ðто пробный перевод Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñкого Ñзыка на руÑÑкий.
С уважением, AндерÑ.
Затверджено
RainnSaw
- 13 Березня 2009 00:41
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
3 Лютого 2009 20:08
soitim
Кількість повідомлень: 26
Var är "Venlig hilsen Anders"? S ljubeznym privetom Anders.
3 Лютого 2009 20:22
tintti
Кількість повідомлень: 7
V perevode njet frazy "Venlig hilsen Anders"?
3 Лютого 2009 20:43
Lilya
Кількість повідомлень: 1
V russkom jazike nikto ne podpisivaetsa ljybeznimi privetami. Eto neliteraturno i bezgrammotno.
Ety frazy ymestnee perevesti "S yvazeniem Anders".
4 Лютого 2009 17:40
RainnSaw
Кількість повідомлень: 76
Почему Anders превратилÑÑ Ð² ÐÐÐС ?
3 Березня 2009 00:12
Piagabriella
Кількість повідомлень: 641
Я Ñчитаю, что Ð›Ð¸Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° наÑчёт перевода "Venlig hilsen". ВмеÑто "ÐÐÐС" конечно Ñледует напиÑать "ÐндерÑ"