Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - SIMPLESMENTE-parte 2

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Песен - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
SIMPLESMENTE-parte 2
Текст
Предоставено от JOTAMARTINS
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

E logo de manhã olhar bem dentro de você
Nas coisas como você vê
Duvidar então do que querem
Fazer você olhar, fazer você ouvir
Fazer você pensar.

Заглавие
Simply - part 2
Превод
Английски

Преведено от lilian canale
Желан език: Английски

And early in the morning look deep inside yourself
At the things the way you see them
Then, doubt of what they
Want you to see, they want you to hear,
They want you to think.
За последен път се одобри от lilian canale - 4 Септември 2009 15:37





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Септември 2009 12:36

Lein
Общо мнения: 3389
I think it would be better to stay closer to the original and say 'what they make you see / hear / think'.

2 Септември 2009 12:50

lilian canale
Общо мнения: 14972
To use the exact wording of the original:
"What they want to make you see, to make you hear, to make you think", but that sounds a bit awkward to me.

CC: Lein