Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - SIMPLESMENTE-parte 2

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语

讨论区 歌曲 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
SIMPLESMENTE-parte 2
正文
提交 JOTAMARTINS
源语言: 巴西葡萄牙语

E logo de manhã olhar bem dentro de você
Nas coisas como você vê
Duvidar então do que querem
Fazer você olhar, fazer você ouvir
Fazer você pensar.

标题
Simply - part 2
翻译
英语

翻译 lilian canale
目的语言: 英语

And early in the morning look deep inside yourself
At the things the way you see them
Then, doubt of what they
Want you to see, they want you to hear,
They want you to think.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 九月 4日 15:37





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 2日 12:36

Lein
文章总计: 3389
I think it would be better to stay closer to the original and say 'what they make you see / hear / think'.

2009年 九月 2日 12:50

lilian canale
文章总计: 14972
To use the exact wording of the original:
"What they want to make you see, to make you hear, to make you think", but that sounds a bit awkward to me.

CC: Lein