Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Италиански - sunt vires ad me mihi iusque regendum

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиИталианскиПортугалски Бразилски

Категория Изречение

Заглавие
sunt vires ad me mihi iusque regendum
Текст
Предоставено от jan_truccolo
Език, от който се превежда: Латински

sunt vires ad me mihi iusque regendum

Заглавие
ho le forze e il potere di reggere me stesso
Превод
Италиански

Преведено от Maybe:-)
Желан език: Италиански

ho le forze e il potere di reggere me stesso
Забележки за превода
reggere/guidare
reggere me stesso/reggermi
За последен път се одобри от Efylove - 6 Февруари 2010 08:35





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Декември 2009 13:00

Maybe:-)
Общо мнения: 338
The phrase seems to be coming from a work by Ovidius, even if in the original text it begins differently: "Nam desunt vires..." could other experts or administrators tell me if I can make the translation or it is a case foreseen in the rule 3?

CC: lilian canale

11 Декември 2009 14:21

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi, Maybe
Yes, you can do the translation. Aneta thinks it does not brake our rules

11 Декември 2009 15:39

Maybe:-)
Общо мнения: 338
ok thanks