Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Португалски Бразилски - comunicação
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Заглавие
comunicação
Текст
Предоставено от
let
Език, от който се превежда: Турски
Hakan Erdem 18 Åžubat, 15:28
İyi, ben az da olsa ne demek istediğini anlıyorum ama benim oraya gelmem çok zor, ama sen gelirsen çok mutlu olurum. Seni özlüyorum Marina, kocaman öpüyorum, benimle evlen çünkü seni seviyorum.
Заглавие
Hakan Erdem
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
Lizzzz
Желан език: Португалски Бразилски
Hakan Erdem, 18 de Fevereiro às 15:28
Bem, eu a entendo mesmo que seja só um pouco mas, para eu ir aÃ, é muito difÃcil. Porém, se você viesse aqui, eu ficaria muito feliz. Eu estou sentindo a sua falta, Marina. Beijo grande. Case comigo porque eu a amo.
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 19 Април 2010 01:33
Последно мнение
Автор
Мнение
4 Март 2010 01:00
barok
Общо мнения: 105
I dont think "Casa comigo porque eu a amo." is "marry me because i love you" which is "benimle evlen çünkü seni seviyorum."
17 Април 2010 23:05
casper tavernello
Общо мнения: 5057
H, experts. I'd like to know what exactly "benimle evlen çünkü seni seviyorum." means. It seems to be the only thing wrong here.
CC:
barok
minuet
cheesecake
18 Април 2010 07:20
minuet
Общо мнения: 298
It means: "Marry me because I love you"
19 Април 2010 01:03
Lizzzz
Общо мнения: 234
Oi Casper
Meu palpite é que foi um mal entendido deles entre 'casa'(residência) e 'casa'(3º pessoa do singular do presente do indicativo do verbo casar)...haha
.
20 Април 2010 09:33
barok
Общо мнения: 105
It means "Marry me because I love you" as indicated by minuet,
cheers,
20 Април 2010 09:35
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Thank you all.