Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Латински - Mãe,você é meu ponto de equilíbrio

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиФренскиИталианскиЛатински

Категория Израз

Заглавие
Mãe,você é meu ponto de equilíbrio
Текст
Предоставено от tatigp
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Mãe,você é meu ponto de equilíbrio
Забележки за превода
é uma frase para tatuagem. gostaria muito das traduções nestas línguas.

Заглавие
Mater, punctum meum es.
Превод
Латински

Преведено от goncin
Желан език: Латински

Mater, punctum meum es.
Забележки за превода
"Punctum" is enough to mean "balance point".
За последен път се одобри от Efylove - 8 Юли 2010 13:12





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Юли 2010 13:12

Efylove
Общо мнения: 1015
Hi goncin!
I had to change "est" (3rd person) in "es" (2nd person) accordin to the Italian and French translations.

8 Юли 2010 13:27

goncin
Общо мнения: 3706
Efy,

Gratias tibi ago. Mea culpa!

8 Юли 2010 21:57

Efylove
Общо мнения: 1015