Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Mãe,você é meu ponto de equilÃbrio
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Kichwa
Mãe,você é meu ponto de equilÃbrio
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tatigp
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Mãe,você é meu ponto de equilÃbrio
Maelezo kwa mfasiri
é uma frase para tatuagem. gostaria muito das traduções nestas lÃnguas.
Kichwa
Mater, punctum meum es.
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini
Mater, punctum meum es.
Maelezo kwa mfasiri
"Punctum" is enough to mean "balance point".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Efylove
- 8 Julai 2010 13:12
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
8 Julai 2010 13:12
Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Hi goncin!
I had to change "est" (3rd person) in "es" (2nd person) accordin to the Italian and French translations.
8 Julai 2010 13:27
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Efy,
Gratias tibi ago. Mea culpa!
8 Julai 2010 21:57
Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015