Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Испански - Bolje i da ne vidim nego tugu da gledam bolje i...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиАнглийскиИспански

Категория Песен

Заглавие
Bolje i da ne vidim nego tugu da gledam bolje i...
Текст
Предоставено от manolocp
Език, от който се превежда: Сръбски

Bolje i da ne vidim
nego tugu da gledam
bolje i da samujem
nego srce da predam
nekom koga ne volim

Заглавие
Prefiero no ver que mirar a la tristeza, y prefiero...
Превод
Испански

Преведено от BojanNajob
Желан език: Испански

Prefiero no ver
que mirar a la tristeza
y prefiero la soledad
que entregar el corazón
a alguien que no amo
Забележки за превода
He realizado una traducción no literal de este verso, ya que "bolje" significa mejor, pero mejor se usa poco en este contexto en castellano, creo que "preferir" refleja mejor el significado del texto original. Además, samujem es una forma verbal de un verbo no existente en castellano ("estar en soledad"), así que lo más coherente parece utilizar un sustantivo
За последен път се одобри от guilon - 2 Октомври 2007 10:48