Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Kimyasal ve biyolojik silahların altın çağı
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Реч - Новини / Актуални събития
Заглавие
Kimyasal ve biyolojik silahların altın çağı
Текст
Предоставено от
airdefencer
Език, от който се превежда: Турски
Birinci Dünya Savaşı’nın ilk yılı tamamlanırken, Alman savaş mühimmatının hammadde kaynakları İngiliz donanmasının ablukası altında kalmıştı.
Заглавие
The golden age of chemical and biological weapons
Превод
Английски
Преведено от
smy
Желан език: Английски
While the first year of the First World War was ending, the raw material sources for German munitions were under the blockade of the English navy.
За последен път се одобри от
IanMegill2
- 20 Октомври 2007 00:26
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Октомври 2007 13:45
smy
Общо мнения: 2481
I really shouldn't be voting for myself...
19 Октомври 2007 15:41
IanMegill2
Общо мнения: 1671
Ha ha! Don't worry, smy, we
all
vote for our own translations: it's the only way to get rid of the annoying box saying "Help us" at the top of each page!
In
my
opinion, my translations are
always
perfect!
19 Октомври 2007 15:47
smy
Общо мнения: 2481
you're right, I can't bear it too
So I've decided to vote for myself
but I don't think they are always perfect
19 Октомври 2007 16:07
casper tavernello
Общо мнения: 5057
I always vote "I don't know".
19 Октомври 2007 16:19
IanMegill2
Общо мнения: 1671
That's a good idea too!
CC:
casper tavernello
19 Октомври 2007 16:23
thathavieira
Общо мнения: 2247
me too.
19 Октомври 2007 17:41
goncin
Общо мнения: 3706
I think it's fairer to vote "I don't know" on my own ones.
I think I'm suposed to really don't know until an almighty expert tell it's correct or not
20 Октомври 2007 05:49
smy
Общо мнения: 2481
My!
it never occurred to me to say "I don't know"