Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Spaans - Så fort som möjligt. Jag slutade nyligen min...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsEngelsSpaans

Category Colloquial

Title
Så fort som möjligt. Jag slutade nyligen min...
Text
Submitted by Megalime
Source language: Sweeds

Så fort som möjligt. Jag slutade nyligen min utbildning. jag är en initiativtagare.

Title
Lo más rápido posible.
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

Lo más rápido posible. Terminé recientemente mis estudios. Soy un novato.
Laaste geakkrediteerde redigering deur guilon - 18 February 2008 13:35





Last messages

Author
Message

18 February 2008 13:35

guilon
Number of messages: 1549
Lilianca: te he cambiado la estructura de la frase para uniformizar, en España "recién" sólo se usa acompañado de participios "recién nacido" "recién llegado".

18 February 2008 13:42

lilian canale
Number of messages: 14972
Gracias Guigui,