Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Sweeds - Fără mine nicio viaţă fericită

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensSweeds

This translation request is "Meaning only".
Title
Fără mine nicio viaţă fericită
Text
Submitted by litenflikka
Source language: Romeens

Fără mine nicio viaţă fericită.
Remarks about the translation
<Before edits> fara mine nici o viata fericita <Freya>

Title
utan mig inget lyckligt liv
Translation
Sweeds

Translated by johanna13
Target language: Sweeds

utan mig inget lyckligt liv
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 16 March 2008 09:11





Last messages

Author
Message

14 March 2008 14:17

pias
Number of messages: 8113
Hi Andreea.
Could you please bridge this one? (Eng.)

CC: iepurica

15 March 2008 22:50

iepurica
Number of messages: 2102
Hi Pia, In English it would be: "Without me, not any happy life"..

Kisses.

16 March 2008 09:10

pias
Number of messages: 8113
Thanks Andreea!

So your translation is absolutely right johanna13.

16 March 2008 10:30

johanna13
Number of messages: 70
Ok.
Thank you gils.

All the best.

Tack så mycket Pia.
Ha det så bra.

16 March 2008 11:59

pias
Number of messages: 8113
Hi Johanna.
You are welcome.. nothing to say thanks for!
Din Svenska är bra!!!