Translation - Spaans-Turks - vida socialCurrent status Translation
This text is available in the following languages: ![Spaans](../images/lang/btnflag_es.gif) ![Turks](../images/flag_tk.gif)
Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Spaans
¿Cuantos años tenes? ¿que es de tu vida? ¿ a que te dedicas? |
|
| | | Target language: Turks
Kaç yaşındasın? Hayat nasıl gidiyor? Ne iş yaparsın? |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur smy - 1 March 2008 10:48
Last messages | | | | | 1 March 2008 10:18 | | ![](../avatars/68736.img) smyNumber of messages: 2481 | One more bridge please lilian ca. (30 points for this ![](../images/emo/smile.png) ), this one is a bit ambiguous tr.miss so I need a bridge to understand what it's about ![](../images/emo/wink.png) . CC: lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) | | | 1 March 2008 10:46 | | ![](../avatars/68736.img) smyNumber of messages: 2481 | bridge from lilian canale:
"How old are you? What have you been doing? (How is life doing) What do you do?" |
|
|