Translation - Turks-Romeens - Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş..Current status Translation
Category Sentence  This translation request is "Meaning only". | Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş.. | | Source language: Turks
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş.. | Remarks about the translation | |
|
| | TranslationRomeens Translated by mygunes | Target language: Romeens
A iubi o dată înseamnă a muri de mii de ori. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 13 May 2008 09:06
Last messages | | | | | 12 May 2008 17:27 | | | Având în vedere că în cazul ăsta este numeral, se scrie separat, o dată.  | | | 12 May 2008 22:19 | | | Da. Ai perfecta dreptate Andreea.
Mutumesc. |
|
|