Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Turks - nadie escoge a quién amar..
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
nadie escoge a quién amar..
Text
Submitted by
irlenka
Source language: Spaans
nadie escoge a quién amar, simplemente sucede
Title
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
Translation
Turks
Translated by
turkishmiss
Target language: Turks
Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
serba
- 13 June 2008 16:26
Last messages
Author
Message
30 May 2008 00:36
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?
30 May 2008 00:44
turkishmiss
Number of messages: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.