Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Turks - la vida vale la pena vivirla

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansTurks

Category Sentence

Title
la vida vale la pena vivirla
Text
Submitted by umransenkal
Source language: Spaans

la vida vale la pena vivirla

Title
hayat yaÅŸamaya deÄŸer
Translation
Turks

Translated by lenab
Target language: Turks

hayat yaÅŸamaya deÄŸer
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 10 July 2008 21:07





Last messages

Author
Message

10 July 2008 20:28

handyy
Number of messages: 2118
Hi Lenab,

I asked a Spanish expert; your English bridge is correct. But your Turkish translation is still wrong! please review it, otherwise I have to reject it again

10 July 2008 20:54

lenab
Number of messages: 1084
Ok, I try my own version. What do you say about this? "hayat yaÅŸaya deÄŸer". This is how I thought it should be, before my doughters Turkish boyfriend gave me the other version. If this is wrong too. I give up!!

10 July 2008 21:02

handyy
Number of messages: 2118
You are right, not your daughter's boyfriend
but a last editing; it must be "hayat yaÅŸamaya deÄŸer!"

10 July 2008 21:06

lenab
Number of messages: 1084
Thanks a lot! I'll tell him I was (almost) right!

10 July 2008 21:10

handyy
Number of messages: 2118
You're welcome