Translation - Bosnies-Turks - STA TÄ° BÄ°Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Expression This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Bosnies
STA TÄ° BÄ° |
|
| | TranslationTurks Translated by fikomix | Target language: Turks
Ne oldu sana? | Remarks about the translation | ya da "(senin) neyin var?" |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 4 May 2009 22:41
Last messages | | | | | 4 May 2009 15:58 | | | dogru!
bazen de '(senin) neyin var?' deriz. bunu sadece not etmek yeterli olur.
(fiko, yaniliyorsam lutfen uyar!) | | | 4 May 2009 22:33 | | | Dogru Figen hanim
"(senin) neyin var" da kullanilabilinir | | | 4 May 2009 22:42 | | handyyNumber of messages: 2118 | Onayladıktan sonra gördüm mesajlarınızı. Önerinizi ("senin neyin var" ) hemen ekliyorum çevirinin altına. |
|
|