Translation - Spaans-Romeens - Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Explanations - Society / People / Politics This translation request is "Meaning only". | Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me... | | Source language: Spaans
Y algo más que eso, me sorbiste el seso, y me desciende el peso de este cuerpecito mÃo que se ha convertido en rÃo | Remarks about the translation | |
|
| | TranslationRomeens Translated by WlmShk | Target language: Romeens
Şi mai mult decât atât, mi-ai sorbit minţile şi m-ai scăpat de greutatea corpului meu mic care s-a transformat în râu | Remarks about the translation | sper ca-ti place, mie da. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 27 June 2009 00:08
|