Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Brasiliaanse Portugees - merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksBrasiliaanse Portugees

Category Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...
Text
Submitted by ÅŸeref
Source language: Turks

merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel yüzünü kamerada görmek istiyorum lütfen

Title
Oi...
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by Lizzzz
Target language: Brasiliaanse Portugees

Oi, minha linda
Eu queria conversar com você e ver seu lindo rosto através da câmera, por favor.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 20 October 2009 23:21





Last messages

Author
Message

14 October 2009 22:22

lilian canale
Number of messages: 14972
Olá Lizzz,
Agora reparei que talvez "através da câmera" soaria melhor. O que você acha?

15 October 2009 00:16

Lizzzz
Number of messages: 234
Oii, Lilian
Apesar de não ser como se fala no cotidiano eu concordo que sua sugestão soa melhor.

Como você consegue isso?? Sempre com uma sugestão adequada. Que invejinha boa!